Com a morte de Elizabeth II, a rainha mais longeva da história do Reino Unido, nesta quinta (8), aos 96 anos, não se fala em outra coisa no mundo a não ser na família real britânica.
Embora os nomes próprios de cada membro da monarquia do Reino Unido permaneçam os mesmos em várias partes do globo, em Portugal os nomes da rainha Elizabeth II, o agora rei Charles III, William, Harry, Kate Middleton e demais são alterados, sendo que alguns para bem diferentes dos originais.
A rainha Elizabeth II, por exemplo, é conhecida por Isabel II. Já Philip, o duque de Edimburgo e marido de ‘Betinha’, morto em 2021, é chamado de Filipe.
O filho de Elizabeth, Charles III é conhecido em Portugal por Carlos III, enquanto sua mulher, Camila, se mantém com o mesmo nome. Outra que permanece igual é a princesa Diana, a Lady Di. Já Anne, irmã de Charles, por sua vez, é Ana.
Os nomes mais diferentes dos originais são os dos filhos de Charles e Diana. William, o mais velho e herdeiro do trono britânico, é chamado de Guilherme, enquanto Harry, o caçula e duque de Sussex, é intitulado de Henrique. A mulher de William, Kate Middleton, é chamada de Catarina, mas a de Harry, Meghan Markle, segue com o mesmo nome.
Os nomes próprios de presidentes, primeiros-ministros e chanceleres não são habitualmente traduzidos em Portugal. A regra vale somente para a família real britânica. Curioso, não?
- Neste artigo:
- Charles III,
- Elizabeth II,
- Famíla Real,
- Harry,
- monarquia,
- william,